Contrato de Advertiser Audiences 

El contrato redactado en inglés constituye la versión legal definitiva para todos los territorios de la UE. Las traducciones al alemán, francés, italiano, español, neerlandés, japonés, portugués, y turco están a su disposición únicamente para facilitarle la consulta.

Última actualización: 1 de Marzo de 2024

Este Contrato de Advertiser Audiences (“Contrato”) incluye los términos y condiciones que rigen los términos conforme a los que facilita sus propias audiencias a Amazon mediante el uso de Hashed Audiences, Amazon Pixels o un Proveedor de Datos así como la utilización de la Tasa de Conversión Duradera (“Advertiser Audiences”) y se celebra entre usted y Amazon. Este Contrato se incorpora por la presente a los Pedidos aplicables que contemplan la Activación de Advertiser Audiences, y forma parte de los mismos. En caso de conflicto entre el presente Contrato y cualesquiera otros que atañan a Advertiser Audiences o a la Activación de Advertiser Audiences, se estará a lo dispuesto en el presente Contrato.

En el presente Contrato, “usted”, “su”, y “Cliente” se refieren a la entidad que se registra respecto a Advertiser Audiences y utiliza esta herramienta, en su propio nombre como Anunciante o como agente o de otro modo en nombre de un Anunciante. “Nosotros”, “nuestro”, y “Amazon” aluden a la Entidad Contratante de Amazon y cualquiera de sus Entidades Afiliadas pertinentes. En lo que respecta a las Entidades Contratantes de Amazon, cada Pedido constituye una obligación independiente de la Entidad Contratante de Amazon que ejecute dicho Pedido y ninguna otra entidad de Amazon asumirá obligación alguna con respecto a dicho Pedido. Los términos en mayúsculas tendrán el significado que se les otorga en el presente Contrato.

 USTED (EN NOMBRE PROPIO, O DE LA EMPRESA O DE OTRA ENTIDAD LEGAL A LA QUE REPRESENTE): (A) CONVIENE EN QUEDAR OBLIGADO POR LOS TÉRMINOS DEL PRESENTE CONTRATO, INCLUIDAS LAS POLÍTICAS APLICABLES AL PROGRAMA PUBLICADAS EN EL SITIO WEB DE ADVERTISER AUDIENCES O EN OTRO SITIO RELACIONADO (Y POR LAS POSIBLES MODIFICACIONES QUE SE PUEDAN REALIZAR PERIÓDICAMENTE DE LAS MISMAS) QUE SEAN DE APLICACIÓN EN CADA UNA DE LAS UBICACIONES RESPECTO A LAS QUE UTILICE ADVERTISER AUDIENCES; (B) RECONOCE Y ACEPTA QUE HA EVALUADO DE FORMA INDEPENDIENTE LA CONVENIENCIA DE PARTICIPAR EN ESTE PROGRAMA Y QUE NO SE BASA EN NINGUNA DECLARACIÓN, GARANTÍA O AFIRMACIÓN DISTINTAS DE LAS PUESTAS DE MANIFIESTO DE FORMA EXPRESA EN EL PRESENTE CONTRATO; Y (C) POR EL PRESENTE CONTRATO DECLARA Y GARANTIZA QUE POSEE CAPACIDAD LEGAL PARA CELEBRAR CONTRATOS (POR EJEMPLO, QUE NO ES MENOR DE EDAD). ASIMISMO, LA PERSONA QUE ACEPTE ESTE CONTRATO EN NOMBRE DE UNA EMPRESA O EN EL DE OTRA ENTIDAD LEGAL DECLARA Y GARANTIZA QUE CUENTA CON LA AUTORIZACIÓN Y LA CAPACIDAD LEGAL NECESARIAS PARA VINCULAR A DICHA EMPRESA O ENTIDAD AL PRESENTE CONTRATO.

1.     Activación.

Realizará la Activación de Advertiser Audience de conformidad con lo dispuesto en este Contrato, el Pedido aplicable o cualquier otro contrato o términos mencionados en dicho Pedido. Usted (o en su caso el Anunciante o su Representante) pagará a Amazon por la Activación de Advertiser Audience lo especificado en el Pedido aplicable.

2.     Activación basada en Datos Cifrados.

La presente Cláusula 2 se aplica solo si activa Advertiser Audiences utilizando Datos Cifrados.

(a)  Datos Cifrados. Usted proporcionará a Amazon Datos Cifrados con el propósito limitado de hacerlos coincidir con las ID de Amazon. Asimismo, suministrará y transmitirá a Amazon uno o más Identificadores de Segmento asociados con los Datos Cifrados. No transmitirá ningún dato a Amazon que no sean Datos Cifrados. Ningún Identificador de Segmento o Dato Cifrado podrá basarse en Datos Prohibidos.

(b)  Herramienta de Cifrado. En el contexto de Advertiser Audiences, Amazon podrá poner a su disposición una herramienta de cifrado que podrá utilizar para crear Datos Cifrados (la “Herramienta de Cifrado”). Si opta por utilizar la Herramienta de Cifrado, conviene en lo siguiente: (i) solo aplicará la Herramienta de Cifrado con el fin de crear Datos Cifrados y utilizarlos para Advertiser Audiences y con ningún otro fin, (ii) no venderá ni concederá licencias respecto a la Herramienta de Cifrado, ni transferirá de ningún otro modo ésta a ningún Tercero, y (iii) conviene en no manipular, desmontar, modificar, realizar ingeniería inversa ni alterar de ningún otro modo la Herramienta de Cifrado. Su uso de dicha Herramienta debe ser conforme a la Legislación Aplicable. Es usted, y no Amazon, el único responsable del uso que haga de la Herramienta de Cifrado.

(c)  Licencia. Usted (y, cuando corresponda, en nombre del Anunciante) garantiza a Amazon y a sus Entidades Afiliadas un derecho y licencia no exclusivos para utilizar los Datos Cifrados y los Identificadores de Segmento con los fines permitidos por el presente Contrato o que hayan sido indicado expresamente en un Pedido aplicable.

(d) Limitaciones aplicables a Clientes y Anunciantes. Usted (i) cumplirá con lo previsto en todas las Leyes Aplicables; (ii) se obliga a publicar, en sus sitios web, aplicaciones y servicios, una política de privacidad clara, concisa y transparente que cumpla con los requisitos de información y notificación previstos en las Leyes Aplicables; (iii) solicitará a los usuarios, garantizará la seguridad y mantendrá registros que documenten el consentimiento de los usuarios o su opción expresa de que sus datos no se utilicen para un fin determinado, en todos los sitios web, aplicaciones o servicios en los que se vayan a recoger datos para su utilización en relación con la activación de audiencia a través de Datos Cifrados en todos aquellos casos en los que las Leyes Aplicables exijan contar con el consentimiento específico o con la manifestación expresa del usuario de que sus datos no se utilicen para una determinada finalidad; y (iv) confirma que ha obtenido todos los derechos, licencias, aprobaciones y consentimientos necesarios para comunicar esos datos a Amazon y se obliga a garantizar que el uso de los datos para sus campañas no infrinja los derechos de ningún tercero ni la Ley Aplicable. Si usted tuviera conocimiento de que ha recogido, guardado, tratado o comunicado datos incumpliendo lo previsto en esta Cláusula 2(d) o en este Contrato, deberá poner fin a esa conducta inmediatamente, notificar tal circunstancia a Amazon por escrito lo antes posible y eliminar y destruir los originales y todas las copias de los datos correspondientes que obren en su poder o se encuentren bajo su control.

3.     Activación basada en Píxeles de Amazon.

La presente Cláusula 3 se aplica únicamente si usted activa Advertiser Audiences con uno o varios Píxeles de Amazon.

(a) Aprobación. Amazon le proporcionará el Píxel de Amazon. Usted se encargará de la implementación de cualquier Píxel de Amazon, y llevará a cabo esta en los Sitios del Anunciante. En cualquier momento y por cualquier motivo, Amazon podrá: (i) dejar de percibir las señales del Píxel de Amazon en los Sitios del Anunciante; o (ii) solicitarle que retire el Píxel de Amazon, y usted procederá a tal retirada de inmediato.

(b) Licencia. Amazon le concede una licencia y derechos limitados no exclusivos y no sublicenciables durante el Período de Vigencia para instalar, copiar, ejecutar, distribuir y utilizar de cualquier otra forma el Píxel de Amazon para los fines permitidos por el presente Contrato y de acuerdo con los términos del mismo.

(c) Restricciones de Clientes y Anunciantes. Usted procederá como sigue, y procurará que los operadores de los Sitios del Anunciante (y de cualquier otro sitio en el que se utilice un Píxel de Amazon; entendiendo que lo aquí previsto no supone una autorización para poder utilizar los Píxeles de Amazon en sitios distintos de los Sitios del Anunciante excepto en los casos en los que así lo hubiera autorizado Amazon por escrito) lleven a cabo las tareas que figuran a continuación: (i) respetar la Legislación Aplicable; (ii) no transmitir (ni permitir la transmisión de) los Datos Prohibidos de Amazon ni ningún otro dato que, por sí solo, identifique a un usuario concreto (como nombre, correo electrónico, número de teléfono, etc.); (iii) no utilizar el Píxel de Amazon ni ningún otro sitio, aplicación o servicio dirigido a niños menores de 13 años (o la edad definida por la Legislación aplicable) (“Menores”), o que recabe o solicite información de Menores; (iv) no utilizar el Píxel de Amazon para crear o llegar a audiencias en base a Datos Prohibidos; (v) publicar una política de privacidad clara, concisa y transparente sobre las propiedades del sitio web, las aplicaciones y los servicios en los que se implemente el Píxel de Amazon que cumpla con los requisitos aplicables sobre la información que debe facilitarse y las obligaciones de notificación previstas en la Ley Aplicable, incluyendo la notificación del uso de cookies o tecnologías similares con fines publicitarios; (vi) solicitar, obtener y conservar los registros que documenten el consentimiento del usuario o su opción expresa de que sus datos no se utilicen para un fin determinado en relación con las propiedades del sitio web, las aplicaciones o los servicios en los que se implemente el Píxel de Amazon, en todos aquellos casos en los que dicho consentimiento u opción de expresa de quedar excluido de un determinado tratamiento sean necesarios según lo previsto en la Ley Aplicable; y (vii) obligar a todos los operadores de las propiedades web en las que se implemente el Píxel de Amazon a aceptar contractualmente los puntos (i) a (vi). Si descubre que ha recopilado, almacenado, utilizado o revelado cualquier dato en contra de lo indicado en la presente Cláusula 3(c), interrumpirá tal acción de inmediato, notificará a Amazon por escrito lo antes posible lo sucedido y eliminará y destruirá los originales y todas las copias de dichos datos que tenga bajo su posesión o control.

4.     Activación mediante Proveedores de Datos.

La presente Cláusula 4 se aplica únicamente si activa el Advertiser Audiences mediante un Proveedor de Datos.

(a)  Instrucciones. Instruirá a cualquier parte que gestione sus datos de audiencia o que le proporcione servicios relacionados con los datos de su audiencia (“Proveedor de Datos”) para que facilite a Amazon una o más audiencias para utilizar en relación con la campaña. Usted y el Proveedor de Datos, y no Amazon, serán los únicos responsables de garantizar que los datos que seleccionen se envíen a Amazon para su uso en la campaña y Amazon no será responsable por ningún error que cometa usted, cualquier agente o el Proveedor de Datos en la selección y transmisión de dichos datos.

(b) Restricciones de Clientes y Anunciantes. Usted se compromete a cumplir con las siguientes obligaciones y, en los casos en los que así resulte aplicable, se asegurará de que su Proveedor de Datos cumpla con las mismas: (i) cumplirá con lo previsto en todas las Leyes Aplicables; (ii) no comunicará (ni permitirá la comunicación) a Amazon de datos basados en Datos Prohibidos ni ningún dato que, por sí mismo, permita identificar a cualquier usuario individual (tales como nombre, dirección de correo electrónico, número de teléfono, etc.); (iii) publicar en sus sitios web, aplicaciones y servicios una política de privacidad clara, concisa y transparente que cumpla con los requisitos de información y notificación previstos en las Leyes Aplicables; (iv) solicitar a los usuarios, garantizar la seguridad y mantener registros que documenten el consentimiento de los usuarios o su opción expresa de que sus datos no se utilicen para un fin determinado, en todos los sitios web, aplicaciones o servicios en los que vayan a recogerse datos para su utilización en relación con la activación de audiencia a través de un Proveedor de Datos, en todos aquellos casos en los que las Leyes Aplicables exijan contar con el consentimiento específico o con la manifestación expresa del usuario de que sus datos no se utilicen para una determinada finalidad; y (v) obtendrá todos los permisos, licencias, derechos y consentimientos necesarios para facilitarle los datos a Amazon y se compromete a que el uso de los datos en sus campañas no vulnerará los derechos de nadie ni incumplirá la Legislación Aplicable. Si usted tuviera conocimiento de que bien usted o su Proveedor de Datos hubieran recogido, guardado, tratado o comunicado datos incumpliendo lo previsto en esta Cláusula 4(b) o en este Contrato, deberá poner fin a esa conducta inmediatamente, notificar tal circunstancia a Amazon por escrito lo antes posible y eliminar y destruir los originales y todas las copias de los datos correspondientes que obren en su poder o se encuentren bajo su control.

5.    Tasa de Conversión Duradera

Esta Cláusula 5 se aplica únicamente si usted utiliza la Tasa de Conversión Duradera.

(a)        Usted será responsable del uso que haga de las herramientas de seguimiento de la tasa de conversión duradera (“Tasa de Conversión Duradera”) que le haya facilitado Amazon. Amazon podrá dejar de facilitarle las herramientas de medición de las Conversiones Duraderas en cualquier momento y por cualquier motivo, ya sea en su totalidad o limitando o eliminado determinadas características y funciones. Los datos facilitados a Amazon a través de la herramienta de medición de las Conversiones Duraderas podrán ser utilizados para mejorar nuestros servicios y optimizar cualquier campaña publicitaria de Amazon DSP.

(b)        Restricciones de Clientes y Anunciantes. Usted se compromete a cumplir con las siguientes obligaciones y a exigir su cumplimiento a los responsables de los Sitios de los Anunciantes o de cualquier otro sitio web del que usted recoja datos para su utilización en el cálculo de la Tasa de Conversión Duradera: (i) cumplir con lo previsto en todas las Leyes Aplicables; (ii) no comunicará (ni permitirá la comunicación) a Amazon de Datos Prohibidos; de datos que, por sí mismos, permitan identificar a cualquier usuario individual (tales como nombre, dirección de correo electrónico, número de teléfono, etc.); ni de datos para los que usted no haya obtenido el consentimiento para su comunicación con la finalidad de ser utilizados en el cálculo de la Tasa de Conversión Duradera; (iii) no utilizar los mecanismos de medición de la Tasa de Conversión Duradera en cualquier sitio web, aplicación o servicio dirigido a menores o en el que se recojan o soliciten datos de menores; (iv) no utilizar los mecanismos de medición de la Tasa de Conversión Duradera para crear o llegar a audiencias basadas en Datos Prohibidos; (v) publicar en todos los sitios web, aplicaciones y servicios en los que vayan a recogerse datos para su uso en el cálculo de la Tasa de Conversión Duradera, una política de privacidad clara, concisa y transparente que cumpla con los requisitos de información y notificación previstos en las Leyes Aplicables, incluyendo la información acerca de las tecnologías utilizadas con fines de publicidad y de medición de la misma; (vi) solicitar a los usuarios, garantizar la seguridad y mantener registros que documenten el consentimiento de los usuarios o su opción expresa de que sus datos no se utilicen para un fin determinado, en todos los sitios web, aplicaciones o servicios en los que vayan a recogerse datos para su utilización en el cálculo de la Tasa de Conversión Duradera en todos aquellos casos en los que las Leyes Aplicables exijan contar con el consentimiento específico o con la manifestación expresa del usuario de que sus datos no se utilicen para una determinada finalidad; y (vii) solicitar a los gestores de los sitios web de los que se recojan datos para su utilización en relación con la Tasa de Conversión Duradera que se comprometan contractualmente a lo previsto en los apartados (i) a (vi). Si usted tuviera conocimiento de que han recogido, guardado, tratado o comunicado datos incumpliendo lo previsto en esta Cláusula 5(b) o en este Contrato, deberá poner fin a esa conducta inmediatamente, notificar tal circunstancia a Amazon por escrito lo antes posible y eliminar y destruir los originales y todas las copias de los datos correspondientes que obren en su poder o se encuentren bajo su control 

6. Restricciones de datos adicionales.

El Cliente y el Anunciante no podrán llevar a cabo las siguientes acciones, y se asegurarán de que ningún Representante (incluyendo cualquier Tercero proveedor de servicios contratado por el Cliente en relación con la Activación de Advertiser Audiences), por ningún medio, las lleve a cabo: (i) reidentificar o derivar o intentar derivar cualquier información personal identificable de cualquier persona en relación con o basada en Advertiser Audiences o la Activación de Advertiser Audiences, (ii) crear, recibir o proporcionar informes de campaña sobre, o análisis de, un usuario individual, navegador o dispositivo concretos en relación con la Activación de Advertiser Audiences, ni (iii) utilizar los Datos del Sitio de Amazon para la Redirección. Por “Datos del Sitio de Amazon” se entiende cualesquiera datos que sean (A) datos preexistentes de Amazon utilizados por esta con arreglo a un Pedido aplicable, (B) datos recopilados en cumplimiento de un Pedido aplicable durante la entrega de un anuncio que identifique o permita la identificación de Amazon, el Sitio de Amazon aplicable, la marca, contenido, contexto o usuarios como tales, o (C) datos introducidos por los usuarios en el Sitio de Amazon aplicable (distintos de aquellos en los que se indica expresamente a tales usuarios individuales que su recogida se realiza exclusivamente en nombre del Anunciante). “Redirección” significa dirigirse a un usuario, navegador o dispositivo, o añadir datos a un perfil no público con respecto a un usuario, navegador o dispositivo siempre que lo anterior no limite la capacidad del Cliente y del Anunciante de utilizar las funciones de publicidad puestas a disposición del Cliente o del Anunciante, según corresponda, por Amazon para las Activaciones de Advertiser Audiences en Amazon DSP o cualquier otra oferta de Anuncios de Amazon.

7.     Datos personales.

(a)   RGPD. En la medida en que Amazon procese Datos Personales sujetos a lo dispuesto en el RGPD, usted acepta el Apéndice de Tratamiento de Datos (“ATD”), que puede obtenerse aquí y que se incorpora al presente Contrato por referencia. Instruirá asimismo a Amazon Europe Core S.à r.l., (“AEC”) para que procese los Datos Personales del Cliente según se definen en los términos y condiciones estipulados en el ATD, y con arreglo a estos.

(b)   Leyes Estatales de Privacidad de los Estados Unidos. En la medida en que Amazon trate Datos Personales de Clientes de los Estados Unidos sujetos a los requisitos previstos en las Leyes Estatales de Privacidad de los Estados Unidos y dicho tratamiento se realice de conformidad con lo previsto en las mismas, Amazon no realizará ninguna de las siguientes actividades: (i) vender, alquilar, arrendar ni sublicenciar tales Datos Personales de Clientes de los Estados Unidos, o (ii) conservar, utilizar o revelar dichos Datos Personales de Clientes de los Estados Unidos con cualquier otro fin que no sea alguno de los siguientes: (w) los fines de Activación de Advertiser Audiences o a los efectos de la Tasa de Conversión Duradera descritos en el presente Contrato y en cualquier Pedido aplicable, (x) enviarle notificaciones a usted (o en su caso al Anunciante o su Representante), (y) informes internos, análisis internos, previsión de rendimiento de campañas y optimización de los sistemas publicitarios de Amazon;  y (z) cualquier otro fin permitido por las Leyes Estatales de Privacidad de los Estados Unidos. 

(c)         Sin que deba considerarse como una limitación de lo previsto en ninguna otra disposición de esta Cláusula 7, en la medida en la que Amazon trate Datos Personales de Clientes de los Estados Unidos sujetos a determinados requisitos:

(i) de conformidad con las Leyes Estatales de Privacidad de los Estados Unidos para cualquier finalidad distinta de la publicidad conductual y contextual contextual (tal y como esta se define en la legislación aplicable y de conformidad con lo previsto en la misma), usted acepta lo previsto en el Adendum a las Leyes Estatales de Privacidad de los Estados Unidos que puede encontrar aquí y que queda incorporado a este Contrato por referencia; o

(ii) bajo la LPCA con una finalidad de publicidad conductual y contextual (tal y como esta se define en la LPCA), el Cliente y Amazon acuerdan lo siguiente: 

(A) El Cliente facilita dichos Datos Personales de los Cliente de los Estados Unidos a Amazon para la finalidad específica y limitada a la Activación de Advertiser Audiences a través de Datos Cifrados, Píxeles de Amazon, Proveedores de Datos o de la Tasa de Conversión Duradera (según corresponda). El Cliente facilita los Datos Personales de los Clientes de los Estados Unidos a Amazon y Amazon y esta únicamente podrá tratar los Datos Personales de los Clientes en los Estados Unidos para esos fines específicos y limitados así como para cualquier otra finalidad permitida en virtud de este Contrato o bajo las Leyes Estatales de Privacidad de los Estados Unidos;

(B) Amazon deberá cumplir con la Ley Aplicable, incluyendo la LPCA, en relación con sus obligaciones en virtud de este Contrato;

(C)   El Cliente deberá cumplir con la Ley Aplicable, incluyendo la LPCA, en relación con sus obligaciones en virtud de este Contrato, incluyendo la actualización de los Datos Personales de Cliente de los Estados Unidos que se hubieran facilitado a Amazon de conformidad con este Contrato para eliminar, excluir y/o cesar de suministrar datos afectados por las solicitudes de exclusión y supresión remitidas por los clientes, según corresponda;

(D) El Cliente podrá  adoptar las medidas razonables y adecuadas, en la medida en que así lo exija la Ley Aplicable y utilizando para ello los materiales facilitados por Amazon a tal efecto, para asegurarse de que Amazon trata los Datos Personales de los Clientes de los Estados Unidos que se le hayan facilitado en virtud de este Contrato de conformidad con las obligaciones del Cliente bajo la Ley Aplicable; 

(E) Amazon deberá notificar al Cliente si considera que no le resulta posible continuar cumpliendo con sus obligaciones bajo la Ley Aplicable; y 

(F) El Cliente tiene derecho a solicitar a Amazon, mediante el envío de la comunicación correspondiente, que suspenda o deje de realizar un determinado tratamiento de los Datos Personales de los Clientes de los Estados Unidos, en la medida en que resulte necesario para poner fin o subsanar cualquier utilización no autorizada de los Datos Personales de los Clientes de los Estados Unidos.

(d)        LGPD. En la medida en la que Amazon trate Datos Personales sujetos a lo previsto en la LGPD, usted acepta lo previsto en la ATD, que puede encontrar aquí y que queda incorporada a este Contrato por referencia. En virtud del presente Contrato, usted solicita a Amazon Serviços de Varejo do Brasil Ltda. que trate los Datos Personales de los Clientes de los Estados Unidos, tal y como estos se definen en la ATD, de conformidad con las condiciones previstas en la misma.

(e)        TR DPL. En la medida en la que Amazon trate Datos Personales sujetos a lo previsto en la TR DPL, usted acepta lo previsto en la ATD, que puede encontrar aquí y que queda incorporada a este Contrato por referencia. En virtud del presente Contrato, usted solicita a Amazon Turkey Perakende Hizmetleri Limited Şirketi o a AEC que traten los Datos Personales de los Clientes, tal y como estos se definen en la ATD, de conformidad con las condiciones previstas en la misma.

(f)         Ley Mexicana de Protección de Datos. En la medida en la que Amazon trate Datos Personales sujetos a lo previsto en la Ley Mexicana de Protección de Datos, usted confirma que los Datos Personales comunicados a Amazon han sido recogidos de conformidad con lo previsto en la Ley Mexicana de Protección de Datos y que Amazon actuará como encargado del tratamiento, tal y como este término se define en la Ley Mexicana de Protección de Datos. Asimismo, usted acepta lo previsto en la ATD, que puede encontrar aquí y que queda incorporada a este Contrato por referencia. En virtud del presente Contrato, usted solicita a Servicios Comerciales Amazon Mexico, S. de R.L. de C.V. que trate los Datos Personales de los Clientes de conformidad con su Aviso de Privacidad y con las disposiciones previstas en el artículo 50 del Reglamento de desarrollo de la Ley Mexicana de Protección de Datos. Las Partes reconocen y aceptan que usted será el único responsable de informar a los sujetos afectados acerca del tratamiento de sus Datos Personales para los fines previstos en este Contrato y en la forma prevista en la Ley Mexicana de Protección de Datos.

(g)        Seguridad. Amazon implantará las medidas de seguridad razonables diseñadas para protegerse frente al acceso no autorizado a, o el uso o revelación no autorizados de, los Datos Personales. Salvo que el Anunciante o su Representante soliciten otros términos, los Datos Cifrados se suprimirán inmediatamente después de concluido el proceso de creación de los Segmentos de Advertiser Audiences.

8.     Declaraciones y garantías.

(a)   Por su parte y la del Anunciante. Cada Cliente y Anunciante declaran, garantizan y acuerdan que (i) todos los Datos del Anunciante se han recabado u obtenido de conformidad con la Legislación Aplicable; (ii) su actuación como entidad, incluidos, entre otros, la revelación de los Datos del Anunciante a Amazon, se atendrá a la Legislación Aplicable (incluidas las autorregulaciones del sector, como los principios de autorregulación para la publicidad conductual en línea de la Digital Advertising Alliance), el Consejo Nacional de Autorregulación Publicitaria brasileño (Conselho Nacional de Autorregulamentação Publicitária – CONAR) y el Consejo Ejecutivo de Normas Patrón (Conselho Executivo das Normas-Padrão – CENP); (iii) como entidad cuentan con todos los permisos, licencias y derechos necesarios para proporcionar los Datos del Anunciante a Amazon a los efectos previstos en el presente Contrato; (iv) la revelación de los Datos del Anunciante a Amazon y el uso de los mismos conforme al presente Contrato por parte de Amazon no infringe la Legislación Aplicable ni los derechos de Terceros; (v) como entidad no enviarán información a Amazon en relación con este Contrato que incluya Datos Prohibidos de Amazon ni ningún otro dato que, por sí solo, permita identificar a un usuario concreto (como el nombre, correo electrónico, número de teléfono, etc.); (vi) como entidad no ofrecerán ninguna segmentación de la audiencia en relación con este Contrato basada, o que pueda basarse, en cualquier Dato Prohibido.; y (vii) no llevarán a cabo ninguna actuación relativa a este Contrato que tenga como resultado el incumplimiento por parte de Amazon de la Ley Aplicable. El Cliente y el Anunciante asimismo declaran, garantizan y acuerdan que: (viii) tanto ellos como sus institución(es) financiera(s) no están sujetos a sanciones ni están incluidos en ninguna lista de personas y entidades prohibidas o restringidas, ni son propiedad ni están controladas por ninguna persona o entidad que lo esté, incluyendo, entre otras, las listas mantenidas por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, por el Gobierno de los Estados Unidos (por ejemplo, la lista de ciudadanos de designación especial del Departamento del Tesoro de los EE.UU. (US Department of Treasury’s Specially Designated Nationals list), la lista de evasores de sanciones extranjeros (Foreign Sanctions Evaders list) y la lista de entidades del Departamento de Comercio de EE.UU (US Department of Commerce’s Entity List)), por la Unión Europea o sus Estados miembros, el gobierno brasileño o por cualquier otra autoridad gubernamental competente; (ix) cumplirá con todas las leyes aplicables en materia de control de importaciones, reimportaciones, sanciones, antiboicot, exportaciones y reexportaciones, tales como los Reglamentos sobre Control de Exportaciones, el Reglamento sobre Tráfico Internacional de Armas y los programas de sanciones económicas gestionados por la Oficina de Control de Activos Extranjeros; y (x) ya sea de forma directa o indirecta, no exportarán, reexportarán, transmitirán, ni harán que se exporten, se reexporten o se transmitan, materias primas, software o tecnología a países, personas físicas, empresas, organizaciones o entidades que tengan prohibida o restringida la exportación, reexportación o transmisión, incluidos países, personas físicas, sociedades, organizaciones o entidades objeto de sanciones o de embargos por parte de Naciones Unidas, los Departamentos de Estado, del Tesoro o de Comercio de Estados Unidos, , la Unión Europea, Brasil o cualquier otra autoridad gubernativa aplicable.

(b)   Por parte del Cliente (en caso de que no se trate del Anunciante). Si usted no es el Anunciante, también declara, garantiza y acuerda que: (i) se le ha nombrado como agente de dicho Anunciante en relación con Advertiser Audiences; (ii) cuenta con la autorización correspondiente para firmar el presente Contrato en nombre de dicho Anunciante, y vincular a dicho Anunciante a los términos de dicho Contrato (incluyendo las declaraciones y garantías de la Cláusula 8 (a)) y para actuar en nombre de dicho Anunciante en cuanto al cumplimiento de sus obligaciones y el ejercicio de sus derechos conforme al presente Contrato y su utilización de Advertiser Audiences; (iii) el cumplimiento de este Contrato, de conformidad con sus términos, será exigible frente a dicho Anunciante; (iv) obligará contractualmente a que dicho Anunciante cumpla los requisitos del presente Contrato; (v) usted es el responsable pleno del incumplimiento de dicho Anunciante de los requisitos del presente Contrato; y (vi) usted nos proporcionará, previa solicitud por nuestra parte, confirmación por escrito de la relación de agencia entre usted y dicho Anunciante en relación con Advertiser Audiences y el presente Contrato.

(c)   Por parte de Amazon. Amazon declara, garantiza y acuerda que toda la información en la que se basan las ID de Amazon se recabó u obtuvo de otro modo de conformidad con todas las Leyes aplicables.

9.     Retirada; Suspensión.

Amazon podrá retirar o suspender en cualquier momento al Cliente de Advertiser Audiences, o rechazar, retirar o suspender cualquier material de Advertiser Audiences relacionado con el Cliente (o el Anunciante, según proceda) sin previo aviso. El restablecimiento de cualquier Cliente o material tras dicha suspensión o retirada será a nuestra exclusiva discreción.

10.     Modificación.

Amazon podrá modificar cualquiera de los términos y condiciones contenidos en el presente Contrato (incluidas las políticas del programa) en cualquier momento y a su sola discreción. Los cambios serán efectivos tras su publicación en el sitio web de Advertiser Audiences o en un Sitio de Amazon, y usted se encargará de revisar dichos sitios web y mantenerse informado de todos los cambios o notificaciones aplicables. Se podrán realizar cambios sin necesidad de que se le efectúe una comunicación previa. SI UN CAMBIO LE RESULTARA INACEPTABLE, SU ÚNICO RECURSO CONSISTIRÁ EN RESOLVER EL PRESENTE CONTRATO. EL HECHO DE CONTINUAR UTILIZANDO ADVERTISER AUDIENCES TRAS LA PUBLICACIÓN POR NUESTRA PARTE DE CUALQUIER CAMBIO SUPONDRÁ SU ACEPTACIÓN DEL MISMO.

11.    Notificaciones.

Amazon le enviará todas las notificaciones y demás comunicaciones relativas al presente Contrato y a Advertiser Audiences a la dirección de correo electrónico que especifique durante el proceso de registro para Advertiser Audiences, o mediante cualquier otro medio especificado posteriormente por Amazon. Se considerará que usted ha recibido todas las notificaciones, permisos y otras comunicaciones enviadas a dicha dirección de correo electrónico, incluso si la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta no es su dirección actual. Usted deberá enviarnos todas las notificaciones y demás comunicaciones relacionadas con Advertiser Audiences o con el presente Contrato poniéndose en contacto con su representante de Amazon Advertising.

12.    Vigencia; Resolución.

La vigencia del presente Contrato comenzará tras la aceptación del mismo por parte del Cliente y finalizará cuando cualquiera de las partes lo resuelva (“Vigencia”). Cada una de las partes podrá resolver el presente Contrato en cualquier momento, con justificación o sin ella, mediante notificación enviada a la otra parte de acuerdo con lo establecido en el presente Contrato. Este se resolverá inmediatamente en caso de (a) la constitución por parte del Cliente, o en contra de este, de un proceso de insolvencia, bancarrota o quiebra o cualquier otro procedimiento para el pago de sus deudas, (b) en caso de que el Cliente realice una asignación en beneficio de sus acreedores, o (c) en caso de disolución o cese del negocio o la empresa del Cliente.

13.    Derecho de Cancelación Adicional.

Sin que ello limite cualquier otro derecho de cancelación de Amazon, esta podrá cancelar cualquier Pedido con relación al uso de Advertiser Audiences por parte del Cliente (o cualquiera de sus Representantes o, en su caso, el Anunciante) sin adquirir ninguna otra responsabilidad u obligación para con el Cliente en caso de que Amazon considere de forma razonable que el hecho de llevar a cabo dicho Pedido puede infringir cualquier Ley aplicable o dar lugar de otro modo a que Amazon asuma posibles responsabilidades legales o sea objeto de una publicidad adversa.

14.    Indemnidad.

(a)   Por parte del Cliente y el Anunciante. Sin que ello constituya una limitación de ninguna otra obligación de defensa e indemnidad del Cliente y el Anunciante, tanto el Cliente como el Anunciante defenderán, mantendrán indemne y exonerarán a Amazon, a cada una de sus Entidades Afiliadas, a sus respectivos directivos, consejeros, empleados y agentes, y a Terceros que posean, operen o controlen un Sitio del Anunciante con respecto a cualesquiera daños, responsabilidades, costes y gastos (incluyendo los honorarios razonables de abogados), (denominados en su conjunto “Pérdidas”) que se deriven de cualquier reclamación, sentencia o procedimiento (denominados en su conjunto “Demandas”) interpuestos por Terceros con respecto al uso por parte del Cliente o el Anunciante de Advertiser Audiences, o por cualquier incumplimiento real o presunto por parte del Cliente o el Anunciante de sus declaraciones, garantías o acuerdos incluidos en el presente Contrato.

(b)   Por parte de Amazon. Sin que ello constituya una limitación de ninguna otra obligación de indemnidad aplicable a Amazon, esta defenderá, mantendrá indemnes y exonerará al Cliente y al Anunciante, a cada una de sus Entidades Afiliadas y sus directivos, consejeros, empleados y agentes de las Pérdidas resultantes de Demandas interpuestas por Terceros con respecto a cualquier incumplimiento real o presunto por parte de Amazon de sus declaraciones, garantías o acuerdos incluidos en el presente Contrato.

(c)   Proceso. En todos los casos en los que una parte indemnizada procure indemnidad conforme al presente Contrato, la parte indemnizada (a) enviará a la parte indemnizadora, a la mayor brevedad, una notificación previa de cualquier Demanda (entendiéndose que el hecho de no enviar tal notificación liberará a la parte indemnizada de su obligación únicamente en la medida en que se haya visto perjudicada materialmente por dicha ausencia de notificación y pueda demostrar dicho daño), (b) permitirá a la parte indemnizada asumir y controlar la defensa de dicha acción previa notificación por escrito a la parte indemnizada de la intención de la parte indemnizadora de mantener su indemnidad y (c) tras la solicitud por escrito por parte de la parte indemnizadora, y sin costes para la parte indemnizada o sus Entidades Afiliadas, proporcionará a la parte indemnizada toda la información disponible y la asistencia razonablemente necesaria para que la parte indemnizada pueda defender dicha Demanda. La parte indemnizadora no podrá celebrar ningún acuerdo ni compromiso con respecto a dicha Demanda, en caso de que dicho acuerdo o compromiso resulte en cualquier tipo de responsabilidad para la parte indemnizada o afecte adversamente a esta (incluyendo cualquier acuerdo que requiera que la parte indemnizada admita la culpa, o que atribuya esta a la parte indemnizada), sin previo consentimiento por escrito de la parte indemnizada, que no podrá demorarse ni denegarse sin la debida justificación.

15.    Confidencialidad; Publicidad.

(a)   Información Confidencial. El Cliente y el Anunciante cumplirán lo dispuesto en cualquier contrato de confidencialidad (“NDA”) que hayan celebrado con Amazon. En caso de que no exista dicho contrato, el Cliente y el Anunciante protegerán y mantendrán la confidencialidad respecto a la existencia del presente Contrato, sus términos y condiciones y , excepto en los casos expresamente permitidos con arreglo a este Contrato, cualquier otra información obtenida de nosotros en relación con este Contrato o en relación con Advertiser Audiences que sea identificada como confidencial o secreta o que, debido a la naturaleza de dicha información o al método de revelación, se pudiese considerar razonablemente como confidencial o secreta (incluyendo toda la información relacionada con nuestra tecnología, nuestros programas de publicidad y el establecimiento de precios). En aras de la claridad, nada de lo dispuesto en este Contrato impide a Amazon facilitar información de una persona física en respuesta a la solicitud de acceso a los datos de la misma, conforme a las políticas de privacidad de Amazon o a la Legislación Aplicable.   Sin perjuicio de la obligación de confidencialidad, las partes reconocen que cada una de ellas tiene derecho a utilizar el presente Contrato en caso de denuncia ante una autoridad pública o de procedimiento judicial para defender sus derechos en virtud del mismo en relación con el incumplimiento por la otra parte de la legislación de la UE o de los Estados miembros de la UE. Cada una de las partes podrá revelar el presente Contrato a sus propios contables y asesores jurídicos, así como a cualquier autoridad pública pertinente, según lo exija la ley y en la medida necesaria para los fines mencionados. Ninguna de las partes necesita notificar previamente u obtener la aprobación de la otra parte para ejercer sus derechos en virtud de esta cláusula.

(b)   Publicidad y Marketing. Salvo que se permita expresamente conforme al presente Contrato o por escrito por nuestra parte, el Cliente y el Anunciante no podrán nombrar, mencionar o hacer referencia en modo alguno a (a) “Amazon.com”, y a ningún Sitio de Amazon, la Entidad Contratante de Amazon ni a ninguna de sus Entidades Afiliadas (ni a ningún nombre comercial, marca comercial, marca de servicio, logotipo, símbolo comercial, derechos de propiedad, contenido, productos o servicios asociados con cualquiera de las entidades arriba mencionadas) o (b) a la relación del Cliente o el Anunciante con nosotros en virtud de este Contrato, en modo alguno en comunicados de prensa, publicidad, actividades de venta, actividades públicas u otras actividades o declaraciones promocionales. Ni el Cliente ni el Anunciante podrán tergiversar ni adornar la relación entre el Cliente, el Anunciante y Amazon en modo alguno.

16.    Litigios, Legislación aplicable, Jurisdicción.

(a)   Si la funcionalidad Advertiser Audiences se utiliza en Estados Unidos o Canadá, la Ley Federal de Arbitraje, la legislación federal aplicable y las leyes del estado de Washington regirán el presente Contrato, sin que tengan efectos los principios del conflicto de leyes. Si la funcionalidad Advertiser Audiences se utiliza en Estados Unidos o Canadá, las partes convienen en que cualquier litigio o demanda relacionado de alguna forma con este Contrato o con Advertiser Audiences se resolverá mediante arbitraje vinculante, tal y como se describe en este párrafo, y no en los tribunales, excepto en el caso de que el Cliente y el Anunciante puedan presentar demandas ante un tribunal que entienda de demandas de menor cuantía si tales demandas son procedentes a tal efecto, y cualquiera de las partes podrá iniciar acciones ante un tribunal federal o estatal en el Condado de King, Washington, con el fin de prohibir infracciones u otro uso indebido de los derechos de propiedad intelectual. No existe ningún juez ni jurado en el arbitraje, y la revisión del laudo arbitral por parte de un órgano jurisdiccional será limitada. No obstante, un árbitro podrá emitir una resolución individualmente en la que reconozca los mismos daños e indemnización que un tribunal (incluyendo las declaraciones, medidas cautelares e indemnizaciones legales pertinentes) y deberá observar los términos del presente Contrato del mismo modo que lo haría el Tribunal. Para iniciar un proceso de arbitraje, el Cliente o el Anunciante, según proceda, deberán enviar una carta solicitando dicho arbitraje y describiendo su demanda a nuestro agente registrado, Corporation Service Company, 2711 Centreville Road, Suite 400, Wilmington, DE 19809. El arbitraje lo llevará a cabo la American Arbitration Association (AAA) con arreglo a sus normas, incluidos los Procedimientos complementarios de la AAA para disputas de consumo. El pago de todas las costas de solicitud, administración y arbitraje se regirá por las normas de la AAA. Reembolsaremos las costas en demandas de importe inferior a 10.000 USD salvo si el árbitro determina que las demandas carecen de fundamento. Del mismo modo, Amazon no reclamará al Cliente o al Anunciante los costes y honorarios de los abogados en los procesos de arbitraje salvo que el árbitro determine que las demandas carecen de fundamento. El Cliente o el Anunciante, según proceda, podrán optar por que el arbitraje se realice por vía telefónica, basado en documentos escritos, o en persona en el condado donde residan el Cliente o el Anunciante, según proceda, o en otra ubicación acordada por ambas partes. Amazon, el Cliente y el Anunciante convienen en que cualquier proceso de resolución de litigios se lleve a cabo únicamente de forma individual y no como parte de una acción colectiva o conjunta. Si por cualquier motivo un litigio se resolviese ante un tribunal y no por medio de arbitraje, Amazon, el Cliente y el Anunciante renunciarán a cualquier derecho a juicio con jurado.

(b)   Si la funcionalidad Advertiser Audiences se utiliza en un país europeo (como, por ejemplo, Reino Unido, Alemania, Francia, España, Italia, Suecia u otro estado miembro de la Unión Europea) o Turquía, las leyes del Gran Ducado de Luxemburgo regirán el presente contrato, sin que tengan efectos los principios del conflicto de leyes. La Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías y todas las leyes locales que adopten dicha Convención no serán de aplicación al presente Contrato. En todo litigio de cualquier tipo que surja relacionado de alguna forma con este Contrato o con la funcionalidad Advertiser Audiences, Amazon, el Cliente y el Anunciante se someten a la jurisdicción exclusiva de los tribunales del distrito de la ciudad de Luxemburgo, en Luxemburgo. Sin perjuicio de lo anterior, cada una de las partes podrá solicitar medidas cautelares ante cualquier tribunal con jurisdicción competente en caso de infracción efectiva o presunta de los derechos de propiedad o sobre la propiedad intelectual de dicha parte, sus Entidades Afiliadas o de terceros.

(c)   Si la funcionalidad Advertiser Audiences se utiliza en Japón, las leyes de Japón regirán el presente contrato y todo litigio de cualquier tipo que surja relacionado de alguna forma con este Contrato se someterá al arbitraje del Tribunal del Distrito de Tokio. La Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías y todas las leyes locales que adopten dicha Convención no serán de aplicación a este Contrato. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN, TANTO EL CLIENTE COMO EL ANUNCIANTE RENUNCIAN POR LA PRESENTE A TODO DERECHO QUE A CADA UNO LE PUEDA ASISTIR PARA EMPRENDER LA RESOLUCIÓN DE LITIGIOS EN CUALQUIER OTRO JUZGADO, TRIBUNAL O FORO. Amazon, el Cliente y el Anunciante convienen en que cualquier proceso de resolución de litigios se llevará a cabo únicamente de forma individual y no como parte de una acción colectiva o conjunta.

(d)   Si la funcionalidad Advertiser Audiences se utiliza en la India: (a) las leyes de dicho país regirán el presente Contrato, sin que tengan efecto los principios del conflicto de leyes; y (b) todos los litigios, demandas, diferencias o cuestiones de cualquier tipo que surjan entre Amazon y el Cliente o el Anunciante relacionados de alguna forma con este Contrato o con la funcionalidad Advertiser Audiences, incluida su interpretación o significado, o sus efectos o los derechos y responsabilidades de las partes, se remitirán al árbitro único designado por Amazon. El arbitraje se realizará conforme a las disposiciones de la Ley de Arbitraje y Conciliación de 1996, o a la versión modificada de la misma. Las partes convienen en resolver sus litigios mediante el procedimiento acelerado especificado en la Sección 29 de la Ley de Arbitraje y Conciliación de 1996. Los procedimientos de arbitraje se llevarán a cabo en inglés y la sede de estos procedimientos estará en Delhi. Los tribunales de Delhi tendrán la jurisdicción única y exclusiva para toda aplicación arbitral.

(e)   Si la funcionalidad Advertiser Audiences se utiliza en Australia, las leyes de Nueva Gales del Sur, Australia, regirán el presente Contrato y cualquier conflicto relacionado de alguna manera con este Contrato solo será juzgado en los tribunales de Nueva Gales del Sur. Cada una de las partes consiente en la jurisdicción y competencia exclusiva de estos tribunales. Sin perjuicio de lo anterior, cualquiera de las partes podrá solicitar medidas cautelares en cualquier tribunal estatal, federal o nacional de jurisdicción competente por cualquier infracción real o supuesta de la propiedad intelectual u otros derechos de propiedad de dicha parte, sus afiliados o cualquier tercero. La Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercancías, y cualquier ley local que aplique la Convención sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercancías, no se aplica al presente Contrato. EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, EL CLIENTE Y EL ANUNCIANTE RENUNCIAN POR EL PRESENTE A CUALQUIER DERECHO QUE CADA UNO DE ELLOS PUEDA TENER A PRESENTAR CONFLICTOS PARA SU RESOLUCIÓN ANTE CUALQUIER OTRO, TRIBUNAL, JUZGADO O FORO. Amazon, el Cliente y el Anunciante acuerdan que cualquier procedimiento de resolución de conflictos se establecerán únicamente en forma individual y no como acción colectiva, consolidada o representativa. Amazon, el Cliente y el Anunciante renuncian a cualquier derecho a un juicio con jurado.

(f) Si la funcionalidad Advertiser Audiences se utiliza en Brasil, este Contrato se regirá por lo previsto en las leyes de Brasil y cualquier reclamación relacionada de cualquier forma con este Contrato se resolverá mediante arbitraje vinculante ante la Cámara de Comercio de Brasil- Canadá. El procedimiento arbitral tendrá lugar en São Paulo (Brasil) y se llevará a  cabo en inglés ante un único árbitro. Las reclamaciones que, como consecuencia de cualquier limitación legal, no puedan resolverse mediante arbitraje se resolverán por los Tribunales Centrales del Estado de São Paulo y las partes renuncian a cualquier otro fuero que pudiera corresponderles. El arbitraje no se sustancia ante ningún juez y la revisión judicial de los laudos arbitrales es limitada. No obstante lo anterior, el árbitro puede conceder, a título individual, la misma indemnización por daños y la misma reparación que un tribunal (incluyendo el establecimiento de medidas cautelares y declaratorias o la indemnización de los daños y perjuicios causados) y deberá observar los términos de este Contrato tal y como lo haría cualquier tribunal. El pago de las tasas de presentación y administración de la demanda arbitral y los honorarios de los árbitros ser regirá por lo previsto en el Reglamento de la Cámara de Comercio de Brasil-Canadá. EN LA MEDIDA EN LA QUE ASÍ LO PERMITA LA LEY APLICABLE, EL CLIENTE Y EL ANUNCIANTE RENUNCIAN, EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO, A CUALQUIER DERECHO QUE PUDIERA CORRESPONDERLES A PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN ANTE CUALQUIER OTRO JUZGADO, TRIBUNAL O FORO. Amazon, el Cliente y el Anunciante aceptan que los procedimientos de resolución de discrepancias se sustanciarán de forma individual y no en el marco de una acción colectiva, consolidada o representativa.

(g) Si la funcionalidad Advertiser Audiences se utiliza en México, este Contrato se regirá por lo previsto en las leyes de México y cualquier reclamación relacionada de cualquier forma con este Contrato o con las Advertiser Audiences se resolverá mediante arbitraje vinculante de conformidad con el Reglamento de Arbitraje de la Corte Internacional de Arbitraje (CIA) ante tres árbitros nombrados según lo previsto en ese Reglamento. El arbitraje se llevará a cabo en México DF y el idioma del arbitraje será el inglés. Amazon, el Cliente y el Anunciante se comprometen a que los procedimientos de resolución de discrepancias se sustancien de forma individual y no en el marco de una acción colectiva, consolidada o representativa. Si, por cualquier razón, una reclamación se sustanciara mediante un procedimiento judicial en lugar de mediante el procedimiento arbitral aquí previsto, Amazon, el Cliente y el Anunciante renuncian a cualquier derecho que pudieran tener a un juicio con jurado.

(h) Si la funcionalidad Advertiser Audiences se utiliza en los Emiratos Árabes Unidos, este Contrato se regirá por e interpretará de conformidad con las leyes del Centro Financiero Internacional de Dubái. Las Partes aceptan que cualquier conflicto o reclamación (incluyendo reclamaciones extracontractuales) derivadas de o relacionadas con este Contrato, incluyendo cualquier cuestión relativa a su existencia, validez, incumplimiento o terminación, se someterá a y será resuelta con carácter definitivo mediante arbitraje con arreglo al Reglamento de la Corte de Arbitraje Internacional de Londres (“Reglamento LCIA”) cuyas disposiciones se entienden incorporadas a esta cláusula por referencia. El arbitraje se sustanciará por un solo árbitro cuyo nombramiento se efectuará con arreglo al Reglamento LCIA. El lugar o sede del arbitraje será el Centro Financiero Internacional de Dubái. El idioma utilizado en el procedimiento arbitral será el inglés. Cualquier reclamación o discrepancia relativa a la validez o ejecución de esta cláusula arbitral se sustanciará de conformidad con lo previsto en las leyes del Centro Financiero Internacional de Dubái. No obstante lo anterior, las partes quedarán facultadas para solicitar la imposición de medidas cautelares ante cualquier tribunal competente en relación con cualquier cuestión relacionada con la protección de derechos de propiedad intelectual o el incumplimiento de obligaciones de confidencialidad.

(i) Si la funcionalidad Advertiser Audiences se utiliza en el Reino de Arabia Saudí, el presente Contrato se regirá por e interpretará de conformidad con las leyes del Reino de Arabia Saudí, sin que resulten de aplicación las normas sobre resolución de conflicto de ley. Amazon, el Cliente y el Anunciante aceptan que cualquier conflicto o reclamación relacionados de cualquier manera con este Contrato se someterá a y será resuelta con carácter definitivo mediante arbitraje con arreglo al Reglamento LCIA, cuyas disposiciones se entienden incorporadas a esta cláusula por referencia. El arbitraje se sustanciará ante un solo árbitro, cuyo nombramiento se efectuará con arreglo al Reglamento LCIA. El lugar o sede del arbitraje será Riyadh, Reino de Arabia Saudí. El idioma utilizado en el procedimiento arbitral será el inglés. No obstante lo anterior, las partes quedarán facultadas para solicitar la imposición de medidas cautelares ante cualquier tribunal competente en relación con cualquier cuestión relacionada con la protección de derechos de propiedad intelectual o el incumplimiento de obligaciones de confidencialidad. No obstante lo previsto en cualquier disposición en sentido contrario contenida en este Contrato, nada de lo previsto en el mismo inducirá a actuar o exigirá que ninguna de las partes del mismo actúe de forma (incluyendo la adopción u omisión de cualquier medida en relación con una transacción) que no resulte conforme con lo previsto en las leyes, reglamentos, normas o requisitos de los Estados Unidos aplicables a cualquiera de las Partes de este Contrato ni se interpretará en ese sentido.

17.    Exención de responsabilidad.

SIN QUE CONSTITUYA UN LÍMITE A CUALQUIER OTRA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD APLICABLE, ADVERTISER AUDIENCES, INCLUYENDO TODA LA TECNOLOGÍA, HERRAMIENTAS, SERVICIOS, SOFTWARE, FUNCIONALIDADES, MATERIALES E INFORMACIÓN PUESTA A DISPOSICIÓN O PROPORCIONADA EN RELACIÓN CON ADVERTISER AUDIENCES, SE OFRECE “TAL CUAL”. EL USO DE ADVERTISER AUDIENCES POR PARTE DEL CLIENTE ES POR SU PROPIA CUENTA Y RIESGO. AMAZON NO GARANTIZA QUE ADVERTISER AUDIENCES O CUALQUIER SITIO WEB, TECNOLOGÍA, HERRAMIENTAS, SERVICIOS, SOFTWARE, FUNCIONALIDAD, MATERIALES O INFORMACIÓN PROPORCIONADOS EN RELACIÓN CON EL MISMO SATISFAGAN LOS REQUISITOS DEL CLIENTE O DEL ANUNCIANTE, SE ENCUENTREN DISPONIBLES, O NO SUFRAN INTERRUPCIONES O ERRORES, Y AMAZON NO SERÁ RESPONSABLE DE LAS CONSECUENCIAS DE TALES INTERRUPCIONES O ERRORES. CON EXCEPCIÓN DE LO ESTABLECIDO EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE CONTRATO Y EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, AMAZON Y SUS ENTIDADES AFILIADAS NO ASUMIRÁ, NINGUNA RECLAMACIÓN CON RESPECTO A ADVERTISER AUDIENCES O A LAS TARIFAS O LOS CARGOS CON RESPECTO A ADVERTISER AUDIENCES, Y EL CLIENTE RENUNCIA A SU FORMULACIÓN. CON EXCEPCIÓN DE LOS ESTABLECIDO EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE CONTRATO, Y EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, NINGUNA DE LAS PARTES FORMULARÁ, Y CADA PARTE Y SUS ENTIDADES AFILIADAS, ASÍ COMO LAS DEMAS PARTES, RENUNCIAN, A TODAS LAS RECLAMACIONES RELACIONADAS CON: (A) LAS DECLARACIONES O GARANTÍAS RELATIVAS AL PRESENTE CONTRATO O A ADVERTISER AUDIENCES, INCLUYENDO CUALESQUIERA GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, DE IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR Y DE NO INCUMPLIMIENTO; (B) CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS DERIVADAS DEL DESARROLLO DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL, DEL DESEMPEÑO O DE LOS USOS MERCANTILES; Y (C) LAS OBLIGACIONES, RESPONSABILIDADES, DERECHOS, RECLAMACIONES O RECURSOS POR RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL, SE DERIVEN O NO DE NUESTRA NEGLIGENCIA.

18.    Limitación de responsabilidad.

CADA ENTIDAD CONTRATANTE DE AMAZON SERÁ RESPONSABLE POR SEPARADO DE SUS PROPIAS OBLIGACIONES CONFORME AL PRESENTE CONTRATO Y NO SERÁ RESPONSABLE DE FORMA CONJUNTA POR LAS OBLIGACIONES DE NINGUNA OTRA ENTIDAD CONTRATANTE DE AMAZON O ENTIDAD AFILIADA. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, EN NINGÚN CASO SERÁ AMAZON RESPONSABLE ANTE USTED NI ANTE CUALQUIER OTRA PERSONA FÍSICA O JURÍDICA POR NINGÚN DAÑO ACCIDENTAL, IMPREVISTO, ESPECIAL, FORTUITO, EJEMPLAR O PUNITIVO (INCLUIDOS LA PÉRDIDA DEL FONDO DE COMERCIO, LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD EMPRESARIAL, LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O DATOS, O LAS AVERÍAS O EL MAL FUNCIONAMIENTO DE ORDENADORES) QUE SE DERIVE DEL PRESENTE CONTRATO O DE ADVERTISER AUDIENCES, CUALQUIERA QUE HAYA SIDO SU CAUSA E INDEPENDIENTEMENTE DEL PRINCIPIO DE RESPONSABILIDAD, INCLUSO SI SE LE HUBIERA ADVERTIDO A AMAZON DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. ADEMÁS, LA RESPONSABILIDAD AGREGADA DE AMAZON QUE SE DERIVE DEL PRESENTE CONTRATO O DE ADVERTISER AUDIENCES NO SUPERARÁ LA MENOR CANTIDAD DE LAS SIGUIENTES: LOS HONORARIOS PAGADOS A AMAZON POR LOS PEDIDOS APLICABLES DURANTE EL PERÍODO DE 6 MESES PREVIO A LA FECHA DE SURGIMIENTO DE DICHA RESPONSABILIDAD O 10.000 USD.

19.    Aspectos generales

(a)   Impuestos. Cada parte será responsable, según se indica en la Legislación Aplicable, de identificar y pagar todos los impuestos y otros cargos y comisiones de la Administración (y cualquier recargo, intereses y cobro adicional a los mismos) que se impongan a la parte en cuestión en relación con el presente Contrato.

(b)   Relación de las partes. Cada parte es un contratista independiente, y no se interpretará que el presente Contrato da lugar a la creación de una asociación, empresa conjunta, agencia, empleo, o cualquier otra relación entre Amazon y el Cliente. Este no se presentará a sí mismo como empleado, representante o agente de Amazon. Tampoco tendrá autoridad para firmar ningún contrato en nombre de Amazon ni como representante de esta, ni podrá vincular en modo alguno a Amazon a ningún contrato u obligación.

(c)   Cesión. El cliente no podrá ceder ni parte ni la totalidad de este Contrato sin el previo consentimiento por escrito de Amazon. Cualquier intento de cesión que infrinja esta cláusula se considerará nulo en cualquier caso. Amazon podrá ceder este Contrato (o cualquiera de sus derechos y obligaciones con arreglo al mismo): (a) a cualquiera de sus Entidades Afiliadas; o (b) en relación con cualquier fusión, consolidación, reorganización o venta de todos o la gran mayoría de sus activos o cualquier otra transacción similar.

(d)   Beneficiarios terceros. Este Contrato se celebra únicamente a beneficio de las partes y sus sucesores o cesionarios permitidos. No se interpretará que confiere derecho o recurso alguno a ninguna persona física o jurídica, ni tampoco a ninguna de las partes del presente Contrato.

(e)   Integridad del Contrato. Este Contrato, junto con el NDA y las políticas del programa, representan en su totalidad el acuerdo alcanzado entre las partes con respecto al asunto principal del presente Contrato, y reemplazan a cualquier acuerdo o convenio previo o concurrente, oral o por escrito.

(f)   Interpretación; Renuncia. Siempre que se utilicen en el presente Contrato, a menos que se especifique lo contrario: (a) se considerará que los términos “incluye”, “incluidos”, “por ejemplo”, “es decir”, “a modo de ejemplo”, “como” y otros términos similares van inmediatamente seguidos del término “sin limitación o entre otros”; (b) la frase “Amazon podrá” y otros términos similares significan que Amazon puede resolver el asunto en cuestión a su sola discreción; y (d) cualquier sitio web al que se aluda en el presente Contrato se considerará que hace referencia también a los sitios web sucesores del mismo o que lo reemplacen. Los encabezamientos de las cláusulas y subcláusulas del Presente Contrato sirven para facilitar su consulta y no afectan a la interpretación ni a la estructura de sus disposiciones. El hecho de que no se aplique una cláusula del Contrato no supondrá la renuncia a la misma. La renuncia a interponer una reclamación o exigir sus derechos por parte de alguna de las partes en caso de incumplimiento u omisión no supondrá una la renuncia a interponer una reclamación por cualquier otra omisión o incumplimiento posterior.

(g)   Divisibilidad; Supervivencia. En caso de que alguna disposición del presente Contrato se considerase nula o inaplicable en alguna jurisdicción, las demás disposiciones contenidas en el mismo permanecerán en vigor y con pleno efecto y se interpretarán de tal forma que se alcance el objeto y se cumpla la intención de este Contrato. En caso de resolución o cancelación del presente Contrato, se extinguirán todos los derechos y obligaciones de las partes bajo este Contrato, excepto los derechos y obligaciones de las partes establecidos en las cláusulas 2(d), 3(c), 4(c), 5(b), 6 y 14 a 19, que sobrevivirán a la resolución del presente Contrato.

20.    Definiciones:

Las partes convienen en que, además de los términos definidos en este Contrato, se aplicarán y prevalecerán los siguientes términos a efectos de lo dispuesto en el mismo:

(a)   “Anunciante” alude al anunciante que utiliza Advertiser Audiences en su propio nombre, o en cuyo beneficio un Representante utiliza el Advertiser Audiences.

(b)   “Activación de Advertiser Audiences” alude a la orientación o medición, según sea el caso, de una campaña de publicidad basada en los datos de audiencia facilitados a Amazon por el Anunciante o en nombre de este.

(c)   “Segmento de Advertiser Audiences” significa el conjunto de ID de Amazon correspondientes a su Advertiser Audience.

(d)   “Datos del Anunciante” se refiere a todos los datos recabados por Amazon o transmitidos a Amazon desde el Anunciante o en nombre de este como parte de Advertiser Audiences en relación con el presente Contrato.

(e)   “Sitios del Anunciante” son los sitios web en los que el Anunciante posee un derecho contractual para publicar anuncios o establecer productos de publicidad dirigida o de medición de anuncios en relación con un Pedido aplicable.

(f)   “Entidad Afiliada” significa, en relación con una entidad, cualquier otra entidad que controle o sea controlada directa o indirectamente a o por la primera, o que se someta a un control común junto con dicha entidad ejercido por otra tercera.

(g)   “Entidad Contratante de Amazon” alude a (a) Amazon Advertising LLC, en la medida en que Advertiser Audiences se utilice en los Estados Unidos, (b) AEC en la medida en que Advertiser Audiences se utilice en el Reino Unido, Francia, Alemania, España, Italia, o en otro país de Europa (con la excepción de Suecia), (c) Amazon Japan G.K., en la medida en que Advertiser Audiences se utilice en Japón, (d) Amazon Advertising Canada, Inc. en la medida en que Advertiser Audiences se utilice en Canadá, (e) Amazon Seller Services Private Limited, en la medida en que Advertiser Audiences se utilice en la India,(f) Amazon Commercial Services Pty Ltd, en la medida en que Advertiser Audiences se utilice en Australia, (g) Amazon Turkey Perakende Hizmetleri Limited Sirketi en la medida en que Advertiser Audiences se utilice en Turquía, (h) Amazon Online Sweden AB, en la medida en que Advertiser Audiences se utilice en Suecia, (i) Amazon Serviços de Varejo do Brasil Ltda., en la medida en que Advertiser Audiences se utilice en Brasil, (j) Servicios Comerciales Amazon México, S. de R.L. de C.V., en la medida en que Advertiser Audiences se utilice en México, (k) Souq.com FZ-LLC, en la medida en que Advertiser Audiences se utilice en los Emiratos Árabes Unidos and (l) Afaq Q-Tech General Trading LLC., en la medida en que Advertiser Audiences se utilice en el Reino de Arabia Saudí. Si Advertiser Audiences se utilizará en Canadá, entonces es deseo expreso de las partes que este Contrato y las políticas aplicables del programa se hayan redactado en inglés. (A continuación se incluye una traducción al francés de la frase anterior: Si le pays choisi est le Canada, les parties souhaitent expressément que la présente convention ainsi que les politiques relatives au programme et les modalités supplémentaires applicables soient rédigées en anglais.) “Entidad contratante de Amazon” incluye cualquier Entidad Afiliada que corresponda.

(h)   “ID de Amazon” significa un identificador único generado por Amazon o sus Entidades Afiliadas que represente a un usuario único de los Sitios de Amazon.

(i)   “Píxel de Amazon” hace referencia a cualquier píxel o etiqueta que Amazon ofrezca a los Anunciantes para su utilización mediante Advertiser Audiences.

(j)   “Sitio de Amazon” o “Sitios de Amazon” son los sitios web, aplicaciones y otros servicios en los que Amazon puede publicar o efectuar mediciones de anuncios en relación con un Pedido aplicable.

(k)   “Legislación Aplicable” incluye todas las leyes, normativas y reglamentos aplicables al cumplimiento de las obligaciones de las Partes contraídas mediante el presente Contrato (incluidas, si corresponde y en la medida aplicable, todas las del Reglamento General de Protección de Datos (Reglamento (UE) 2016/679) (“RGPD”) y la Directiva 2009/136/CE de 25 de noviembre de 2009, y todos los reglamentos o directivas, así como cualquier otro texto, que desarrolle o suceda a cualquiera de los anteriores, la Ley de Privacidad del Consumidor de California de 2018, junto con sus modificaciones, incluyendo la Ley de Derechos de Privacidad de California de 2020, y las reglas y reglamentos promulgados de conformidad con la misma (“LPCA”), la Ley de Privacidad de Colorado y las disposiciones legales emanadas de la misma (“LPC”), la Ley de Privacidad de Datos de Connecticut y las disposiciones legales emanadas de la misma (“LPDC”), la Ley de Protección de Datos de Consumidores de Virginia (“LPDCV”), en su versión vigente en cada momento, y las normas y reglamentos promulgados al amparo de la misma (la LPCA, LPC, LPDC,  y la LPDCV se denominarán, conjuntamente, como las “Leyes Estatales de Privacidad de los Estados Unidos”), la Ley de Protección de la Información Personal de Japón (“APPI”), incluida su definición de “Información Personal”, la Ley de Privacidad de Australia de 1988 (Cth) (“Ley de Privacidad”), la Ley General Brasileña de Protección de Datos (“LGPD”) así como cualquier reglamento o directiva que pudiera reemplazarla o desarrollarla y cualquier otro texto relacionado con los anteriores, la Ley Federal Mexicana de Protección de Datos de las Personas Físicas   (“Ley Mexicana de Protección de Datos”), la Ley Turca de Protección de Datos nº 6698 (“TR DPL”)  y las directrices autorregulatorias publicadas en la Digital Advertising Alliance, la Alianza Europea de Publicidad Digital Interactiva, la Network Advertising Initiative, el Consejo Nacional de Autorregulación Publicitaria brasileño (Conselho Nacional de Autorregulamentação Publicitária – CONAR) y el Consejo Ejecutivo de Normas Patrón (Conselho Executivo das Normas-Padrão – CENP)) . Toda referencia a las leyes aplicables en el Espacio Económico Europeo, incluido el RGPD, que sean directamente aplicables o surtan un efecto directo en el Reino Unido en cualquier momento se considerará una referencia a dichas leyes conforme sean de aplicación en Inglaterra y Gales en cada momento, incluidas sus prórrogas, modificaciones, ampliaciones, reformulaciones o cualesquiera otras fórmulas que impliquen el surtimiento de efectos jurídicos a partir de las 23:00 horas del 31 de enero de 2020 o con posterioridad a ese momento.

(l)   “Menores” tendrá el significado que se le atribuye a este término en la Legislación Aplicable (a saber, personas de menos de 13 años de edad con arreglo a la Ley de protección de la privacidad en línea de los menores, de 1998, personas menores de 16 años de edad, de conformidad con el RGPD o la LPCA, o las personas menores de 12 años bajo la LGPD y el Estatuto del Niño y del Adolescente de Brasil – Ley nº 8.069/1990 (“ECA”)).

(m)  “Datos Cifrados” son los datos que facilita usted a Amazon con el fin de cotejarlos con los ID de Amazon, basados en la información obtenida por el Anunciante, como la dirección de correo electrónico o cualquier otra información que Amazon autorice, relativa a una persona con algún tipo de relación o interacción previa con el Anunciante. Antes de la transmisión a Amazon, los Datos Cifrados deberán cifrarse a través de un hash unidireccional o de otro modo ocultados de una forma admitida por Amazon (por ejemplo, mediante identificadores de publicidad móvil).

(n)        “Pedido” significa el contrato, incluidos los detalles del pedido proporcionados por el Anunciante o su Representante a través de un sitio web de autoservicio de Amazon, por ejemplo, Amazon DSP y cualquier contrato o cualquier pedido de inserción entre Amazon y el Anunciante o el Representante del Anunciante aplicables a una campaña de publicidad para el Anunciante que contemple la Activación de Advertiser Audiences o el uso del Advertiser Audiences.

(o)   “Datos Personales” tiene el significado que se le atribuye con arreglo a: (i) la LPCA en relación con el término “información personal” o el significado que se atribuye al término “datos personales” en la LCLPDCV, cuando esas disposiciones resulten aplicables; (ii) el RGPD, cuando se utiliza en relación con los usuarios de la Unión Europea y el Reino Unido; (iii) la Ley de Privacidad para la expresión “información personal” cuando se utiliza en relación con los usuarios en Australia; (iv) LGPD al utilizarse en relación con usuarios de Brasil o con el tratamiento de datos realizado en Brasil; (v) La Ley de Protección de Datos turca Nº 6098, cuando se utilice en relación con usuarios de Turquía; y (vi) la Ley Mexicana de Protección de Datos cuando se utilice en relación con los usuarios de México.

(p)   “Datos Prohibidos” se refiere a (i) datos relacionados con, o recopilados de servicios dirigidos a, Menores; y (ii) los datos relacionados con información sensible, tal como se define en la Legislación Aplicable, incluidas, entre otras, las afecciones relacionadas con la salud (incluido el interés por fármacos o productos farmacéuticos o su uso), contenido sexualmente explícito, orientación sexual, actividades o intereses ilegales, raza o etnia, afiliación o puntos de vista religiosos, afiliación o puntos de vista políticos, afiliación sindical, dificultades financieras (como problemas de quiebra o crédito), personas menores de 18 años, situación de residencia o situación migratoria, número de la seguridad social, número de permiso de conducir o número de cualquier otro documento de identificación estatal, número de pasaporte, datos de inicio de sesión en la cuenta, geolocalización precisa, datos genéticos o biométricos o cualquier otra categoría con la que Amazon le identifique.

(q)   “Representante” significa una entidad que actúa en nombre del Anunciante.

(r)    “Identificador de Segmento” se refiere a un identificador alfanumérico proporcionado con arreglo al presente Contrato por el Cliente a Amazon que representa un Segmento del Advertiser Audiences a crear.

(s)   “Tercero” alude a una persona física o jurídica que no es parte del presente Contrato ni de un Pedido aplicable; con fines aclaratorios, Amazon, el Anunciante y las Entidades Afiliadas y Representantes mencionados en el presente Contrato no son Terceros.

(t)    “Datos Personales de Clientes de los Estados Unidos” significa Datos Personales facilitados (o que se haya hecho que se faciliten) por el Cliente a Amazon de conformidad con este Contrato. A efectos aclaratorios, los Datos Personales de los Clientes de Estados Unidos no incluyen los Datos de Amazon (tal y como estos se definen en el Adendum a las Leyes de Privacidad de los Estados Unidos).